EN HE

הספרים הקסומים של עוץ

הפרויקט של
עוץ הוצאה לאור

תודה לכל התומכים: בזכותכם הגענו ל-100% מיעד הגיוס שלנו השנה! 

פירוש הדבר שיהיה דוכן של הוצאת עוץ בשבוע הספר בתל אביב, ושאני עובדת במרץ לקדם את הדפסת הספרים שבעבודה.

בשקט בשקט גם עברנו את שני יעדי ההמשכך הראשונים, ואנחנו מתקרבים לעבור את השלישי בקרוב.

יעדי המשך:

הושג! 28,000 ש"ח - נפיק דף הפעלה לספר "שאקל ושפיץ שירות תיקונים", שיצורף לכל מי שתמכו במינימום של 60 ש"ח. 

הושג! 29,000 ש"ח - נדפיס סימניות גובלינים, שיצורפו לכל מי שתמכו במינימום של 60 ש"ח. 

עוד קצת ונגיע ליעד הבא:

30,000 ש"ח - נקיים אירוע השקה חגיגי לספר "שוק הגובלינים".

והנה אני מוסיפה יעד המשך חדש:

32,000 ש"ח - כל מי שתמיכתו כוללת עותק של הספר "שאקל ושפיץ שירות תיקונים" יקבל בנוסף גם פִּיף-פּוּף פֶּלָדוֹרִי מיניאטורי. (פִּיף-פּוּף הוא בעל חיים עגול, פלומתי וחמוד להחריד מכוכב הלכת פֶּלָדוֹר.)

40,000 ש"ח - נפיק קופסה מאגדת בשביל רביעיית הספרים של ריב ומקינטייר, כדי שתוכלו לשמור לכם על האוסף.

קצת על הספרים שיישלחו לתומכים:

שאקל ושפיץ שירות תיקונים הוא הספר החדש של היוצרים פיליפ ריב ושרה מקינטייר, הצמד שאחראי לספרים "עוגות בחלל""אוליבר והאיים הנודדים" ו"כלבלבי הצפון הפראי". מעשה בחייזרית קטנה בשם אמילי, שבקעה מתוך ביצה כחולה שמישהו שכח על רכבת הרים בפארק השעשועים הבין-גלקטי "החללונפארק", וגדלה במדור האבדות והמציאות. חלומה של אמילי הוא לעזור למכונאים, שאקל ושפיץ, שתפקידם לתחזק את מתקני השעשועים. אבל עתידו של הפארק מוטל בספק כאשר יום אחד מתחילים להתקלקל כל המתקנים ביחד, דווקא כשמגיע מפקח לערוך ביקורת בטיחות... הספר מנוקד ומאוייר במלואו, ומתאים לראשית קריאה ומעלה. תרגמה גילי בר-הלל.



עיר הזמן מאת דיאנה ווין ג'ונס. על פיסה של זמן מחוץ להיסטוריה האנושית הוקמה עיר הזמן, שממנה אפשר להשקיף על כל מהלך ההיסטוריה. אבל גבירת הזמן, אשתו של מקים העיר, יצאה למסע של הרס במטרה לערער את ההיסטוריה ולהשמיד את עיר הזמן. שני ילדים מהעיר מחליטים לקחת עניינים לידיים כפי שהמבוגרים לא מעזים לעשות, ולצאת אל ההיסטוריה כדי לעצור את גבירת הזמן. בטעות הם שולפים את ויויאן סמית, סתם ילדה בת 12 שפונתה מלונדון בשל הפצצות הגרמנים ב-1939. כיצד תחזור ויויאן אל ביתה במאה העשרים, ומי יציל את עיר הזמן? ספרה הקלאסי של אשפית הפנטזיה, דיאנה ווין ג'ונס, מתאים לילדים מסביבות גיל 9 ומעלה, ולכל מי שאוהב עלילות מפתיעות, מותחות ומצחיקות. תרגמה לעברית ענבל שגיב-נקדימון. לקריאת פרק לדוגמה

שוק הגובלינים מאת כריסטינה רוזטי, איירה עפרה עמית. סוף סוף מגיע זמנו של ספר שאני כבר שנים מתכננת ומבטיחה להוציא לאור. "שוק הגובלינים" זוהי פואמה אפלה וחושנית מהמאה ה-19, מיסודות ספרות הפנטזיה הבריטית. מסופר בה על שתי אחיות, לורה וליזי, שנופלות קורבן לפירות המכושפים של הגובלינים המסתוריים, שוחרי הרע. זהו אינו ספר ילדים כי אם מעין סיפור מוסר בחרוזים עם נגיעות אירוטיות ודתיות. עפרה עמית, מבכירות המאיירות בארץ, הוסיפה פרשנות ויזואלית, ואיוריה בתוספת העיצוב של עדה ורדי הפכו את הטקסט הזה לאחד הספרים המיוחדים והיפים שתראו בזמן הקרוב. אני ממליצה מאוד לא רק על הספר, כי אם גם על הדפסי האיורים המרהיבים שאנחנו מציעים לתומכי הפרוייקט. תרגמה גילי בר-הלל, ערכה מרית בן-ישראל. הספר רואה אור בסיוע מענק ממפעל הפיס.


בקיצור, שלושה ספרים מיוחדים אחד-אחד, שמיועדים למגוון קוראים. וזה רק קצה הקרחון של הכותרים הנפלאים שמתוכננים בהמשך השנה, בתמיכתכם.

רוצים יותר מספר אחד?

פשוט מאוד: תוכלו לתמוך יותר מפעם אחת! אני אדאג להאחיד את המשלוחים למינימום, לנוחותכם. וגם - יש לכם טעם טוב.

מי אנחנו?

קוראים לי גילי בר-הלל סמו, תרגמתי לעברית ספרים כגון "הארי פוטר"' "פיטר פן" ועוד, וערכתי סדרות כגון "פרסי ג'קסון", "בני הנפילים" ועוד. יש רשימה ארוכה של ספרים שאני משתוקקת שיתורגמו לעברית כדי שילדים כאן ועכשיו יוכלו לקרוא אותם. למטרה הזאת הקמתי ביחד עם משפחתי את הוצאת עוץ: הוצאה קטנה ועצמאית שמוקדשת לספרות איכותית מתורגמת לילדים ונוער.

בשנים קודמות גייסנו כאן בהדסטארט לטובת הוצאה לאור של הספרים "עוגות בחלל", "אוליבר והאיים הנודדים" ו"כלבלבי הצפון הפראי". הגיוסים כולם עלו יפה, ולא זאת בלבד שהוצאנו לאור את הספרים המקסימים הללו, גם ממש נהננו להכיר על הדרך את הקוראים והתומכים. לכן הפך הגיוס לקראת שבוע הספר לסוג של מסורת בהוצאה.

מה אנחנו רוצים?

את היעד הראשון כבר השגנו, וכעת נוכל להפעיל דוכן של ההוצאה ביריד שבוע הספר הקרוב בתל אביב (6 עד 16 ביוני). הדוכן הזה חשוב לנו כי הוא מאפשר לנו חשיפה שכמותה אנחנו לא מקבלים בשום מקום אחר. בנוסף, הדוכן מאפשר לנו מפגש בלתי-אמצעי עם הקוראים שלנו - אתם. זאת הזדמנות להמליץ, לשתף בחוויות, ולשוחח על ספרים, ספרים, ספרים. והרי זה כל ההבדל בין בית חרושת גדול לספרים, להוצאה קטנה שמכירה את הקוראים שלה ומטפחת איתם קשר.

למרבה האירוניה, עבור הוצאה קטנה ועצמאית, דוכן ביריד עולה יותר מכפליים ממה שהוצאות גדולות החברות בהתאחדות המו"לים משלמות עבור הדוכנים שלהן. כך משנה לשנה נושרות ההוצאות הקטנות, והיריד הופך דומה יותר ויותר לסתם עוד נקודת מכירה של הרשתות, עם פחות ופחות מגע אישי. 

בשנים האחרונות בלט הדוכן של עוץ כנקודה יוצאת דופן ביריד: מקום מפגש וחגיגה לאוהבי ספר, ילדים, משפחות, וחובבי פנטזיה מכל הגילאים. לכן כל כך חשוב לנו להמשיך ולהפעיל את הדוכן, למרות העלויות הכבדות. אנחנו רוצים את המגע הזה עם הקוראים.

ואם לא אוכל להגיע ליריד בתל אביב?

את הספרים תקבלו בכל מקרה, בדואר או בחלוקה אישית. בנוסף השאיפה היא לפנק את התומכים בהפתעות קטנת וחביבות שלא תקבלו בחנויות: סימניות, מדבקות, מחברות, משחקים, דפי הפעלה. אבל החשוב מכול - תדעו שבזכות תמיכתכם והבעת האמון שלכם, נוכל להמשיך ולתכנן ספרים מעולים גם לשנים הבאות. את הסכומים שאנחנו מגייסים היום, אנחנו משקיעים בין היתר ברכישת זכויות לספרים של מחר, כך שתמיכתם תסייע לנו לא רק להקים דוכן חד פעמי, אלא להמשיך במפעל התרגום ובחירת הספרים הכי מרגשים וסוחפים.

העבירו את זה הלאה

להשיג חשיפה לספרים חדשים זה עניין קשה, וקשה שבעתיים כשמדובר בספרי ילדים ונוער. העיתונים בארץ בקושי מקדישים מקום לסקירת הספרים הללו. אבל בסופו של דבר הספרים שאנו קוראים בילדותנו הם שנחקקים בזיכרון ובלב לכל החיים, והם שמעוררים בנו אהבת קריאה לכל החיים. אלה ספרים חשובים! לכן השנה אני מציעה בין התשורות גם חבילות ספרים שמיועדות ספציפית לתרומה לספריות ולבתי ספר: גם אם קראתם כבר את הספרים, תוכלו להעביר אותם הלאה במתנה לקוראים נוספים.

לסיכום

כבר שלוש פעמים ערכנו כאן בהדסטארט גיוסים בשביל ספרים של פיליפ ריב ושרה מקינטייר. השנה רצינו למשוך תשומת לב גם לספרים אחרים שלנו, כאלה שנכתבו לקוראים בוגרים יותר ובכלל. התומכים בשנים קודמות יעידו שאנחנו מקיימים הבטחות: התשורות מגיעות מהר, באיכות מעולה, ולא ננוח עד שהן יהיו בידיים שלכם. גולת הכותרת היא הספרים עצמם. אני אישית משוגעת עליהם, ולא יכולה לחכות לחלוק אותם אתכם.

אז קדימה: היכנסו, הציצו בתשורות שהכנו עבורכם השנה, ובחרו רמת תמיכה!

נ"ב: אם תרצו יותר מאחת מהתשורות, פשוט תמכו פעמיים! אני אדאג לאחד משלוחים לאותה כתובת. וכדאי לחזור להציץ פה מדי פעם, כי התשורות צפויות להתעדכן.




הפרויקט של

עוץ הוצאה לאור
צור קשר עם היזם
הוצאת בוטיק של המתרגמת גילי בר-הלל ("הארי פוטר"), שמתמחה בספרי ילדים ונוער מתורגמים מאנגלית - רק ספרים יפים! http://utz.co.il
29,782
מתוך 25,000 ₪
119%
מומן
8
ימים שנותרו
239
תומכים
שימו לב!
רק במקרה והקמפיין משיג את יעד הגיוס במשך הזמן שהוקצב התומכים יחוייבו
איך לתמוך בפרויקט?

הפרויקט בשיתוף

מינימום 10 תוספת עבור משלוח בדואר רשום
אם ברצונכם שהתשורות תישלחנה אליכם בדואר רשום, אנא הוסיפו 10 ש"ח עבור הספר הראשון, ועוד 5 ש"ח עבור כל ספר נוסף במשלוח.
6 תומכים
מינימום 40 קופסת ספגטי יטי
קופסת פח גבוהה לאחסון אטריות, מקושטת בשיר היטים מתוך הספר "כלבלבי הצפון הפראי":
"מתחשק לנו להיות
במטבח עם אטריות
לא פטריות או מטריות
מה פתאום? איזה שטויות.
רק אטריות טריות טריות
רק אטריות או לא להיות!"
למסירה אישית בלבד, לא כולל משלוח בדואר.
1 תומכים מתוך 2
מינימום 50 עיר הזמן
ספר מאת דיאנה ווין ג'ונס, תרגמה לעברית ענבל שגיב-נקדימון. על פיסה של זמן מחוץ להיסטוריה האנושית הוקמה עיר הזמן, ממנה אפשר להשקיף על כל מהלך ההיסטוריה. אבל גבירת הזמן, אשתו של מקים העיר, יצאה למסע של הרס במטרה לערער את ההיסטוריה ולהשמיד את עיר הזמן. שני ילדים מהעיר מחליטים לקחת עניינים לידיים ולצאת אל ההיסטוריה כדי לעצור את גבירת הזמן. אלא שבטעות הם שולפים את ויויאן סמית, סתם ילדה בת 12 שפונתה מלונדון בשל הפצצות הגרמנים ב-1939. כיצד תחזור ויויאן אל ביתה במאה העשרים, ומי יציל את עיר הזמן? מומלץ מסביבות גיל 9 ומעלה.

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
51 תומכים
מינימום 60 שאקל ושפיץ שירות תיקונים
ספר מאת פיליפ ריב ושרה מקינטייר, תרגמה לעברית גילי בר-הלל. מעשה בחייזרית קטנה בשם אמילי, שבקעה מתוך ביצה כחולה שמישהו שכח על רכבת הרים בפארק השעשועים הבין-גלקטי "החללונפארק", וגדלה שם במדור האבדות והמציאות. חלומה של אמילי הוא לעזור למכונאים החייזרים, שאקל ושפיץ, שתפקידם לתחזק את מתקני השעשועים. אבל עתידו של הפארק מוטל בספק כאשר יום אחד מתחילים להתקלקל כל המתקנים ביחד, דווקא כשמגיע מפקח לערוך ביקורת בטיחות... הספר מנוקד ומאוייר במלואו, ומתאים לראשית קריאה ומעלה.

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
64 תומכים
מינימום 70 שוק הגובלינים
פואמה אפלה וחושנית מאת כריסטינה רוזטי, איירה עפרה עמית, בתרגום גילי בר-הלל. שתי אחיות, לורה וליזי, נופלות קורבן לפירות המכושפים של הגובלינים המסתוריים, שוחרי הרע. זהו אינו ספר ילדים כי אם מעין סיפור מוסר בחרוזים עם נגיעות אירוטיות ודתיות. עפרה עמית, מבכירות המאיירות בארץ, הוסיפה פרשנות ויזואלית, ואיוריה בתוספת העיצוב של עדה ורדי הפכו את הטקסט הזה לאחד הספרים המיוחדים והיפים שתראו בזמן הקרוב. ערכה מרית בן-ישראל.

כולל משלוח בדואר רגיל. למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
31 תומכים
מינימום 170 שלושה בתמיכה אחת
שלושת הספרים החדשים שלנו: "שאקל ושפיץ שירות תיקונים", "עיר הזמן" ו"שוק הגובלינים".

המחיר כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 20 ש"ח והערה. ייתכן שנצטרך לפצל את המשלוח במידה ולא כל הספרים יהיו מוכנים באותו מועד.
69 תומכים
מינימום 171 שלושה מהמחסן
כל צירוף של שלושה ספרים מהמלאי הקיים של הוצאת עוץ. בתום הגיוס יישלח לכם טופס שתוכלו לסמן בו באיזה שלושה אתם מעוניינים, או שתוכלו מראש לכתוב זאת בהערה. הספרים המשתתפים (הספרים בכריכה רכה, אלא אם צוין אחרת):

* עוגות בחלל
* אוליבר והאיים הנודדים
* כלבלבי הצפון הפראי
* גובולינו חתול המכשפות
* צ'קו המסכן (קשה)
* גברת פריסבי ועכברושי מב"ן
* יום סמק הגדול
* שורדים על מאדים
* עץ השקרים
* כשהתירס לוחש
* שם צופן: וריטי
* ארץ עוץ המופלאה (קשה)
* עוצמה מעוץ
* דורותי והקוסם בארץ עוץ (קשה)
* הדרך לעוץ (קשה)
* עיר האזמרגד של עוץ

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 20 ש"ח והערה.
15 תומכים
מינימום 199 חבילת מצעד הספרים למוסדות חינוך וספריות
שישה ספרים של הוצאת עוץ נבחרו השנה כספרים מומלצים למצעד הספרים של משרד החינוך. אנחנו מציעים אותם בהנחה של 55% מהמחיר הקטלוגי, לספריות ולמוסדות חינוך. תוכלו ליעד את הספרים למוסד כבקשתכם, או להשאיר לנו למצוא לאיזה מוסד, בית ספר או ספרייה להעביר אותם.

הכותרים הכלולים:

* אוליבר והאיים הנודדים
* הדרך לעוץ
* גובולינו חתול המכשפות
* שורדים על מאדים
* עץ השקרים
* שם צופן: וריטי

יש אפשרות להחליף לכותרים אחרים, אבל רק מתוך ספרים שכבר ראו אור בהוצאת עוץ, לא כולל כותרים עתידיים. לתיאום, כתבו לי דרך "צור קשר". שימו לב שהתשורה *אינה* כוללת משלוח. במידה ואתם בחרתם את המוסד המוטב, יש לתאם איסוף עצמי מאזור המרכז, או להוסיף 60 ש"ח עבור משלוח.
5 תומכים
מינימום 250 כרטיסיית ספרים עתידיים, בדואר רגיל
"כרטיסייה" לחמישה ספרים עתידיים של הוצאת עוץ. שלמו עכשיו, והספרים החדשים יישלחו אליכם אוטומטית, אלא אם תבקשו לדלג על ספר מסוים לטובת הספר הבא שלנו.

חמשת הספרים הבאים שאנו מתכננים להוציא לאור:

* שאקל ושפיץ שירות תיקונים
* עיר הזמן
* שוק הגובלינים
* "הקוסם הרשע סמולבון" (שם זמני), מאת דיליה שרמן, בתרגום יעל אכמון. ילד שנמלט מדודו האלים מוצא מקלט בחנות ספרים משונה, שמתעקשת ללמד אותו קסמים. לגיל 9+. השקה בנוכחות הסופרת בפסטיבל אייקון.
* "נערת הטלאים של עוץ" מאת ל. פרנק באום, אייר ג’ון ניל, תרגמה גילי בר-הלל. בספר השביעי בסדרת עוץ, אוג’ו חסר המזל יוצא למסע חיפוש אחר מרכיבים לשיקוי קסמים, בעזרתו הוא מקווה להציל את דודו שתאונה קסומה הפכה אותו לפסל. לגיל 6+ צפי: חורף

הרוכשים כרטיסייה יקבלו מאיתנו מעת לעת דיוורים על ספרים חדשים שעומדים לראות אור בהוצאה. תמיד תוכלו לבקש לפסוח על ספר שאינו מעניין אתכם, אבל אם לא נשמע מכם, ברירת המחדל היא שהספר יישלח בדואר רגיל, עד תום הכרטיסייה.
8 תומכים
מינימום 275 כרטיסיית ספרים עתידיים, בדואר רשום
"כרטיסייה" לחמישה ספרים עתידיים של הוצאת עוץ. שלמו עכשיו, והספרים החדשים יישלחו אליכם אוטומטית, אלא אם תבקשו לדלג על ספר מסוים לטובת הספר הבא שלנו.

חמשת הספרים הבאים שאנו מתכננים להוציא לאור:

* שאקל ושפיץ שירות תיקונים
* עיר הזמן
* שוק הגובלינים
* הקוסם הרשע סמולבון (שם זמני), מאת דיליה שרמן, בתרגום יעל אכמון. ילד שנמלט מדודו האלים מוצא מקלט בחנות ספרים משונה, שמתעקשת ללמד אותו קסמים. לגיל 9+. השקה בנוכחות הסופרת בפסטיבל אייקון.
* נערת הטלאים של עוץ מאת ל. פרנק באום, אייר ג’ון ניל, תרגמה גילי בר-הלל. בספר השביעי בסדרת עוץ, אוג’ו חסר המזל יוצא למסע חיפוש אחר מרכיבים לשיקוי קסמים, בעזרתו הוא מקווה להציל את דודו שתאונה קסומה הפכה אותו לפסל. לגיל 6+ צפי: חורף

הרוכשים כרטיסייה יקבלו מאיתנו מעת לעת דיוורים על ספרים חדשים שעומדים לראות אור בהוצאה. תמיד תוכלו לבקש לפסוח על ספר שאינו מעניין אתכם, אבל אם לא נשמע מכם, ברירת המחדל היא שהספר יישלח בדואר רשום, עד תום הכרטיסייה.
3 תומכים
מינימום 45 תיק בד מארץ עוץ
תיק מבד כותנה טבעית עם רצועה רחבה, עם הדפס איור של שרה מקינטייר ובו קופי הים מהספר "אוליבר והאיים הנודדים" מחופשים לדמויות מארץ עוץ!

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
10 תומכים מתוך 10
מינימום 120 "עץ השקרים" בחתימת הסופרת
תעלומה גותית בתקופה הוויקטוריאנית, עם חוקרי דינוזאורים, קרינולינות וספלי תה מלאי ג’ין. מומלץ מגיל 12 ומעלה. תרגמה לעברית: יעל אכמון.

עותק זה בעברית חתום על ידי הסופרת פרנסס הרדינג, שגם ציירה בפנים את סימן ההיכר שלה: אווז רצחני.

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
1 תומכים מתוך 1
מינימום 120 פיטר פן: צמיד וספר
הספר "פיטר פן: הספר המוער" מאת ג'יימס מת'יו בארי, שראה אור בהוצאת אריה ניר בתרגומה של גילי בר-הלל. הספר כולל את הטקסט המלא של הספרים "פיטר וונדי" ו"פיטר פן בגני קנזינגטון" בתוספת שלל הערות רקע, נספחים ותוספות מלומדות. תוכלו לבקש הקדשה אישית בספר מהמתרגמת. ביחד עם הספר תקבלו צמיד קמעות ("צ'ארמים") במוטיב פיטר פן, עבודת יד של גילי.

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
1 תומכים מתוך 1
מינימום 120 פיטר פן: ספר וצמיד
עותק של "פיטר פן: הספר המוער" מאת ג'יימס מאתיו בארי, שראה אור בהוצאת אריה ניר בתרגומה של גילי בר-הלל. הספר כולל את הטקסט המלא של הספרים "פיטר וונדי" ו"פיטר פן בגני קנזינגטון", בתוספת שלל הערות רקע, נספחים והרחבות. תוכלו לבקש הקדשה אישית בספר מהמתרגמת. ביחד עם הספר תקבלו צמיד קמעות ("צ'ארמים") במוטיב פיטר פן, עבודת יד של גילי.

כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה; למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח והערה.
1 תומכים מתוך 1
מינימום 180 "עץ השקרים" בחתימת הסופרת
ספרה של פרנסס הרדינג בעברית, בחתימת הסופרת, שגם ציירה בפנים את סימן ההיכר שלה: אווז רצחני.
כולל משלוח בדואר רגיל. אם תעדיפו איסוף עצמי, ציינו זאת בהערה: למשלוח רשום אנא הוסיפו 10 ש"ח.
1 תומכים מתוך 1
מינימום 214 ביקור בית וסיור ספרים
ביקור בביתה התל-אביבי של המתרגמת גילי בר-הלל, שתציג לכם ותעיין ביחד אתכם באוסף ספרי ארץ עוץ שלה. האוסף מונה כ-300 ספרים ובהם כרכים נדירים, עתיקים ומרהיבים מכל העולם. אפשר גם להציץ באוספים קטנים יותר של "אליס בארץ הפלאות" ו"פיטר פן".
או
ביקור אצל גילי במשרד של הוצאת עוץ ברמת גן למטרת עיון באוסף תרגומי הארי פוטר לכ-20 שפות שונות (חלקו נראה בסרטון הפרויקט מאחורי גילי), ושיחה על ענייני תרגום הארי פוטר.
מדובר בסדר גודל של כשעה לזוג או הורה עם ילד/ים, כולל כיבוד קל.
3 תומכים מתוך 3